Доктор филологических наук
Доцент кафедры изучения межъязыковой и межкультурной коммуникации, Миланский университет (Милан, Италия)
E-mail: manfred.schruba@rub.de
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0001-9174-2998
Область научных интересов:
Русистика, полонистика, литературоведение, история культуры, библиография, русская культура и литература XVIII в., польская культура и литература XVIII в., история культуры Серебряного века, первая волна русской эмиграции, русская популярная печатная графика (лубочные картинки).
Кандидатская диссертация:
«Исследование бурлескной поэзии В.И. Майкова» («Studien zu den burlesken Dichtungen V.I. Majkovs») (1996)
Докторская диссертация:
«Литература и общество. Литературные и филологические объединения дореволюционной России» («Literatur und Öffentlichkeit. Literarische und philologische Vereinigungen im vorrevolutionären Russland») (2002)
Научно-организационная деятельность:
Член редколлегии книжной серии РАН «Литературное наследство».
Член редколлегии журналов «Studia Litterarum» (Москва), «Литературный факт» (Москва), «Ежегодник Дома русского зарубежья» (Москва), книжной серии Библиотека журнала «Quaestio Rossica» (Екатеринбург).
Член Study Group on eighteenth Century Russia (Великобритания).
Преподавательская деятельность:
Профессор истории русской культуры, Миланский университет (Università degli Studi di Milano, Dipartimento di scienze della mediazione linguistica e culturale).
Избранные научные публикации:
Труды
Словарь псевдонимов русского зарубежья в Европе (1917–1945). Москва: Новое литературное обозрение, 2018. 1064 с.
Литературные объединения Москвы и Петербурга 1890–1917 годов: Словарь. М., 2004. 440 с.
Studien zu den burlesken Dichtungen V.I. Majkovs. Wiesbaden: Harrassowitz, 1997. 177 S.
Статьи
О редакционном архиве журнала «Русские записки» // Emigrantica et cetera: К 60-летию Олега Коростелева / ред.-сост. Е.Р. Пономарев, М. Шруба. Москва: Дмитрий Сечин, 2019. С. 482–499.
М.Ю. Морозов — швейцарский корреспондент В.В. Руднева // Скрещения судеб: Literarische und kulturelle Beziehungen zwischen Russland und dem Westen. A Festschrift for Fedor B. Poljakov / ed. by L. Fleishman [et al.]. Berlin [et al.]: Peter Lang, 2019 (Stanford Slavic Studies; Vol. 49). С. 439–460.
Mito e leggenda dell’Ottobre: Mark Višnjak e Georgij Fedotov sulla Rivoluzione russa // Ancora sulla Rivoluzione russa. Atti del Convegno “Linguaggio, potere e ideologia nel centenario della Rivoluzione russa”, 9 novembre 2017 / A cura di L. Goletiani e A. Franco. Alessandria, 2019. P. 69–77.
Вадим Андреев в журнале и издательстве «Русские записки» // Across Borders: 20th Century Russian Literature and Russian-Jewish Cultural Contacts: Essays in Honor of Vladimir Khazan / ed. by L. Fleishman and F. Poljakov. Berlin: Peter Lang, 2018 (Stanford Slavic Studies; Vol. 48). С. 499–534.
«Свой» и «чужой»: Об адъективных псевдонимах // «Свой» vs «Другой» в культуре эмиграции: Сб. ст. / ред. А.А. Данилевский, С.Н. Доценко. Москва: Флинта; Наука, 2018. С. 153–169.
Россия как место действия в современной польской литературе (Славомир Мрожек, Януш Гловацки, Яцек Дукай) // Rusistica Latviensis. Riga. 2018. Vol. 7. P. 178–191.
«Меценат изумительный!»: Издательская деятельность М.Н. Павловского // Издательское дело российского зарубежья (XIX–XХ вв.): Сб. науч. тр. / отв. ред. П.А. Трибунский. М., 2017. С. 97–135.
Материалы к истории «Последних новостей» из архива Дон-Аминадо // Культура русской диаспоры: судьбы и тексты эмиграции: Сб. ст. / под ред. А. Данилевского, С. Доценко и Ф. Полякова. Frankfurt am Main, 2016. С. 275–296.
О функциях псевдонимов (по переписке деятелей русской эмиграции первой волны) // Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования / под ред. М. Шрубы и О. Коростелева. М., 2016. С. 38–53.
Русские народные картинки: западноевропейские образцы и параллели // «A Century Mad and Wise»: Russia in the Age ot the Enlightenment: Papers from the IX International Conference of the Study Group on Eighteenth-Century Russia, Leuven 2014 / ed. by E. Waegemans [et al.]. Groningen, 2015. С. 421–434.
Щегольство и либертинаж в русских народных картинках // Russian Literature. 2014. Vol. 76. No 1–2. P. 151–165.
«Ars poetica» М.М. Хераскова // Russian Literature. 2014. Vol. 75. No 1–4. P. 535–561. (в соавторстве с Michela Venditti)
Nichtrussischsprachige Periodika über Russland (periodische Russika) der Zwischenkriegszeit: Materialien zu einem bibliographischen Verzeichnis // Ost und West in Buch und Bibliothek: Festschrift für Horst Röhling / Hrsg. von G. Kratz. Frankfurt/Main, 2015. S. 113–144.
Тургеневский Базаров и Макс Штирнер // Тургеневские чтения. М., 2014. [Вып.] 6. С. 173–187.
Гарвардский эпизод биографии Д.И. Чижевского (по переписке с М.М. Карповичем) // Славяноведение. 2014. № 4. С. 57–64.
Беглецы из СССР 1930-х гг. в «Современных записках» // Venok. Studia slavica Stefano Garzonio sexagenario oblata. In Honor of Stefano Garzonio. Part II / ed. by Guido Carpi, Lazar Fleishman, Bianca Sulpasso. Stanford, 2012. (Stanford Slavic Studies; 41). С. 266–281.
История журнала «Современные записки» в свете редакционной переписки // «Современные записки» (Париж, 1920–1940). Из архива редакции / под ред. О. Коростелева и М. Шрубы. М., 2011. Т. 1. С. 37–131.
Russland als Schauplatz der polnischen Gegenwartsliteratur (Sławomir Mrożek, Janusz Głowacki, Jacek Dukaj) // Zeitschrift für Slavische Philologie. 2011. Bd. 68. Heft 2. S. 359–375.
«Современные записки» и чехословацкие деньги // Параболы. Studies in Russian Modernist Literature and Culture: In Honor of John E. Malmstad / ed. by N. Bogomolov, L. Fleishman, A. Lavrov and F. Poljakov. Frankfurt am Main, 2011. С. 239–267.
Писатель как моральная инстанция (Максим Горький и «изъятие ценностей»: об одном литературном скандале в русской эмигрантской печати 1920-х годов) // Toronto Slavic Quarterly. 2010. No 34. P. 31–53.
К истории издательства «Современные записки» // Вокруг редакционного архива «Современных записок» (Париж, 1920–1940): Сборник статей и материалов / под ред. О. Коростелева и М. Шрубы. М., 2010. С. 275–294.
О функциях экспрессивной лексики в русской поэзии ХVIII – начала ХIХ века // Miscellanea Slavica: Сборник статей к 70-летию Бориса Андреевича Успенского. M., 2008. С. 168–185.
Zur Typologie intertextueller Verfahren (Čechov bei Akunin, Sorokin, Głowacki und Mamet) // Zeitschrift für Slawistik. 2008. Bd. 53. Heft 4. S. 438–455.
Frivol-satirische Dichtungen des polnischen Barock und die westeuropäische Epigrammatik des 17. Jahrhunderts // Zeitschrift für Slavische Philologie. 2007/2008. Bd. 65. Heft 1. S. 25–49.
Поэтологическая лирика Н.М. Карамзина // ХVIII век. СПб., 2006. Сб. 24. С. 296–311.
Антимасонские комедии Екатерины II как драматический цикл // Вереница литер. К 60-летию В.М. Живова / отв. ред. А.М. Молдован. M., 2006. С. 413–426.
Arten und Funktionen intertextueller Bezüge in den Dramen Stanisław Ignacy Witkiewiczs // Zeitschrift für Slawistik. 2005. Bd. 50. Heft 2. S. 161–174.
Polnische libertine Dichtungen der Aufklärungszeit im europäischen Kontext // Zeitschrift für Slavische Philologie. 2003. Bd. 62. Heft 1. S. 127–147.
Intertextuelles und Poetologisches zum „Uznik“ A.S. Puškins // Zeitschrift für Slawistik. 2002. Bd. 47. Heft 4. S. 423–431.
Gore ot ženskogo uma: A.A. Šachovskojs Kokette vor dem Hintergrund der Figurentypologie der russischen Komödie des 18. und frühen 19. Jahrhunderts // Zeitschrift für Slawistik. 1998. Bd. 43. Heft 3. S. 327–335.